Will Be Away February 8 – 15

Just a quick update: There was a death in my family, so I will be away during the week of February 8 – 15 (approximation) to attend to this. I’m not sure if I’ll have reliable internet access during this time, so please send any urgent e-mails to hello@textfugu.com, as I will be unable to answer most of my personal e-mail addresses. Rest assured, Erin will be checking this other e-mail address, and all will be well in the world.

Also, because of this situation, although I’ll be working on TextFugu offline (it’ll feel weird, but it’ll have to be done!), there will probably be no updates this week until I can get back home and transfer the offline online. I appreciate ahead of time your understanding!

There have been a few updates in the last couple days, though – here they are in case you’re interested in checking them out:

  • First “kanji” chapter. My gosh, it was a pain to write this one. Hopefully my pain means you will feel a lot less pain while you’re going through it, though! Many chapters similar to this one are in the pipeline, since you’ll be going through these along with the other chapters.
  • A few kanji radicals chapters.
  • Some chapter revisions.
  • Some more audio in some earlier chapters (was going to finish this up this week, but, of course, circumstances prevent).

Thank you all so much for understanding – I should probably get to packing now, as I have to head out early tomorrow morning. Here’s to hoping there will be internet at whichever relative’s place I end up staying at.

View Comments to “Will Be Away February 8 – 15”

  1. I' m sorry Koichi, I' ld like to offer my condolences. Have a nice flight and don' t worry about any chapters you can' t finish or so, this might as well be a strong reason for us to do a good revision!!

  2. Sorry for your loss. You care so much about the site even under these circumstances. It's very commendable, although I think most people wouldn't want you to worry about it so much. Theres more than enough content to keep us going for quite some time.

    I can't wait to see all this new Kanji stuff you've put up.

  3. あなたの損失のイム残念

    just in case I got it wrong above …….. very sorry for your loss Koichi.

    Family first ……… they are the most important :)

  4. Feel very sorry for your loss, and I think everyone here appreciates and admires your sense of responsibility.
    However please focus on what really matters now, and have a safe trip.
    We'll be happily waiting.

  5. I would just like to send my condolences to you and your family. Take care during this time.

  6. Please accept my condolences.
    Have a safe trip back.

  7. I admire you for even taking the time to make this update. I'm really sorry for your loss, I hope you'll have a safe trip.

blog comments powered by Disqus