<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
	<rss version="2.0"
		xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
		xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
		xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
		xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"

			>

	<channel>
		<title>TextFugu  &#187;  Topic: Help w/ Video Translation</title>
		<atom:link href="http://www.textfugu.com/bb/topic/help-w-video-translation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/help-w-video-translation/feed/</link>
		<description></description>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2026 06:00:50 +0000</pubDate>
		<generator>http://bbpress.org/?v=2.3.2</generator>
		<language>en-US</language>

		
														
					
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/help-w-video-translation/#post-13330</guid>
					<title><![CDATA[Help w/ Video Translation]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/help-w-video-translation/#post-13330</link>
					<pubDate>Mon, 27 Jun 2011 00:41:47 +0000</pubDate>
					<dc:creator>chedkid</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>I found this video while studying Japanese today:</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=ds_IIeHRhDQ" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=ds_IIeHRhDQ</a></p>
<p>I guess it is a TV commercial, perhaps for children. I think they are associating phrases with animals, for instance:</p>
<p>グレートありがとウサギ。</p>
<p>I broke that down to: great + &#8220;thank you&#8221; + rabbit.</p>
<p>Two questions:<br />
 &#8211; Why is the animal name written in katakana?<br />
 &#8211; How does the puppy on the ball (for こにちわ) break down?</p>
<p>Thanks for you help.</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/help-w-video-translation/#post-13332</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: Help w/ Video Translation]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/help-w-video-translation/#post-13332</link>
					<pubDate>Mon, 27 Jun 2011 01:13:48 +0000</pubDate>
					<dc:creator>MisterM2402 [Michael]</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=ic4w5-f-Ko8&#038;feature=channel_video_title" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=ic4w5-f-Ko8&#038;feature=channel_video_title</a><br />
Interesting video in relation to &#8220;greetings+animal combos&#8221; :)  Or at least I *think* it&#8217;s interesting&#8230; forgotten exactly what&#8217;s in it :P</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/help-w-video-translation/#post-13333</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: Help w/ Video Translation]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/help-w-video-translation/#post-13333</link>
					<pubDate>Mon, 27 Jun 2011 01:17:53 +0000</pubDate>
					<dc:creator>chedkid</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>Thanks! That helped! I found that the link I posted is a parody of the actual advert; a link to the authentic version is below.</p>
<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=EsRm78ZSOgc" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=EsRm78ZSOgc</a></p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/help-w-video-translation/#post-13420</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: Help w/ Video Translation]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/help-w-video-translation/#post-13420</link>
					<pubDate>Wed, 29 Jun 2011 23:40:53 +0000</pubDate>
					<dc:creator>KiaiFighter</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>This commercial was really common shortly after the earthquake. AC is the company which sells commercial air time (basically). After the earthquake, many channels were 100% news (no commercials) after about 4 or 5 days, some stations started airing some commercials and eventually went back to some regular programming. </p>
<p>When that happened, not as many companies were buying commercial air time, but they couldn&#8217;t just make the TV shows longer, and instead of leaving dead air, this commercial was aired VERY VERY often. So many people hated it, lol.</p>
<p>Anyways, as for the dog on the ball&#8230;</p>
<p>「こんにちワン」 ワンワン is the sound of a dog barking in Japanese.<br />
of course you probably know that 犬（いぬ）means dog, however ワンちゃん is also a very common name or term too. ワンちゃん is typically used by children, but also by adults. (it&#8217;s a subtle difference my friend is having trouble explaining, but she said it kind of includes かわいい plus いぬ when used by adults)</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

					
		
	</channel>
	</rss>
<!-- This Quick Cache file was built for (  www.textfugu.com/bb/topic/help-w-video-translation/feed/ ) in 0.25919 seconds, on Apr 27th, 2026 at 2:00 pm UTC. -->
<!-- This Quick Cache file will automatically expire ( and be re-built automatically ) on Apr 27th, 2026 at 3:00 pm UTC -->