<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
	<rss version="2.0"
		xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
		xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
		xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
		xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"

			>

	<channel>
		<title>TextFugu  &#187;  Topic: today I learned</title>
		<atom:link href="http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/feed/</link>
		<description></description>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2026 08:07:56 +0000</pubDate>
		<generator>http://bbpress.org/?v=2.3.2</generator>
		<language>en-US</language>

		
														
					
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-11795</guid>
					<title><![CDATA[today I learned]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-11795</link>
					<pubDate>Wed, 01 Jun 2011 18:22:12 +0000</pubDate>
					<dc:creator>jkl</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>Today I learned that it is possible to mix on and kun readings in the same word. For example the word 長年 means &#8220;long-standing&#8221; or &#8220;for many years,&#8221; and it is read ながねん.</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-11812</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: today I learned]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-11812</link>
					<pubDate>Wed, 01 Jun 2011 22:53:18 +0000</pubDate>
					<dc:creator>MisterM2402 [Michael]</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>Today (yesterday, actually) I learned some rather pleasant words: 血膿, 血反吐, 血尿, 血たん and 下血.</p>
<p>That would be (respectively): bloody pus, bloody vomit, bloody urine, bloody phlegm and bloody bowel discharge&#8230;</p>
<p>Yeah&#8230;</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-11813</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: today I learned]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-11813</link>
					<pubDate>Wed, 01 Jun 2011 23:37:47 +0000</pubDate>
					<dc:creator>リンディ</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>hot?</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-12153</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: today I learned]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-12153</link>
					<pubDate>Mon, 06 Jun 2011 18:34:53 +0000</pubDate>
					<dc:creator>jkl</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>Today I learned the idiom 上京する, which means &#8220;to go to Tokyo.&#8221;</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-12240</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: Reply To: today I learned]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-12240</link>
					<pubDate>Wed, 08 Jun 2011 14:52:53 +0000</pubDate>
					<dc:creator>Rachel</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>Today, while sharing with a co-worker what I learned in my kanji lesson, I realized that 入 was the button I was supposed to push to turn on the vacuum cleaner, not whatever weak sauce button I was using before.  Thank you TextFugu for making me more efficient employee.</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-12761</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: today I learned]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-12761</link>
					<pubDate>Fri, 17 Jun 2011 02:54:43 +0000</pubDate>
					<dc:creator>Rachel</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>Today I learned that in the movie <em>Spirited Away</em>, when Yubaba steals Chihiro&#8217;s name off of the contract, the kanji she leaves behind is 千　(&#8220;sen&#8221; or &#8220;a thousand&#8221;), a kanji I learned yesterday.  Thanks TextFugu Kanji!</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-12764</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: today I learned]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-12764</link>
					<pubDate>Fri, 17 Jun 2011 03:12:59 +0000</pubDate>
					<dc:creator>jkl</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>Today I learned there are verbs whose stem is written using katakana, for example サボる.</p>
<p>また仕事をサボっています = Skipping work again</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-12774</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: today I learned]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/#post-12774</link>
					<pubDate>Fri, 17 Jun 2011 06:47:54 +0000</pubDate>
					<dc:creator>Sheepy</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>Or with names like マクる &lt;&#8211; to eat at mcdonalds</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

					
		
	</channel>
	</rss>
<!-- This Quick Cache file was built for (  www.textfugu.com/bb/topic/today-i-learned/feed/ ) in 0.30266 seconds, on Apr 27th, 2026 at 4:07 pm UTC. -->
<!-- This Quick Cache file will automatically expire ( and be re-built automatically ) on Apr 27th, 2026 at 5:07 pm UTC -->