<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
	<rss version="2.0"
		xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
		xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
		xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
		xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"

			>

	<channel>
		<title>TextFugu  &#187;  Topic: Volitional + とする</title>
		<atom:link href="http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/feed/</link>
		<description></description>
		<pubDate>Sun, 31 May 2026 10:03:07 +0000</pubDate>
		<generator>http://bbpress.org/?v=2.3.2</generator>
		<language>en-US</language>

		
														
					
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17180</guid>
					<title><![CDATA[Volitional + とする]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17180</link>
					<pubDate>Mon, 12 Sep 2011 03:37:23 +0000</pubDate>
					<dc:creator>missingno15</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>So I&#8217;ve seen this grammar point so many times but I just got frustrated and got disappointed every time I saw it. But now it finally occurred to me to actually look it up on Google.</p>
<p>I could explain it, but its already explained here:</p>
<p><a href="http://members.fortunecity.com/kwhazit/ranma/g_verb.html#volhor" rel="nofollow">http://members.fortunecity.com/kwhazit/ranma/g_verb.html#volhor</a><br />
<a href="http://www.guidetojapanese.org/try.html#part3" rel="nofollow">http://www.guidetojapanese.org/try.html#part3</a></p>
<p>Now I feel so mentally relieved (and dumb because it was just right there on Tae Kim)</p>
<p>「いつも日本語をなるべく読もうとしている。だから、こうやってipodとかパソコンとか本でもすべて日本語に変わったってこと。なのに、まだ初心者だけどね」</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17181</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: Volitional + とする]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17181</link>
					<pubDate>Mon, 12 Sep 2011 04:12:00 +0000</pubDate>
					<dc:creator>thisiskyle</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>Haha, this bugged me for a while too. Although I only learned the ようにする way to say it. Thanks for the tip missing. </p>
<p>おかげで、日本語がだんだんよくなっている。 </p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17185</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: Volitional + とする]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17185</link>
					<pubDate>Mon, 12 Sep 2011 04:50:36 +0000</pubDate>
					<dc:creator>missingno15</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>I see Danny Choo use it a bunch of times on his site if you turn it into Japanese</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17190</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: Volitional + とする]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17190</link>
					<pubDate>Mon, 12 Sep 2011 11:35:51 +0000</pubDate>
					<dc:creator>Elenkis</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>Rikaichan told me what it means around the time I first encountered it and hovered over it with the mouse cursor :p</p>
<p>And for how long are you going to keep calling yourself &#8216;just a beginner&#8217;? :p Your grammar and understanding is certainly beyond the beginner level and I doubt you&#8217;d have any problems getting through intermediate level textbooks.</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17194</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: Volitional + とする]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17194</link>
					<pubDate>Mon, 12 Sep 2011 17:24:36 +0000</pubDate>
					<dc:creator>missingno15</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>Well because it&#8217;s true. I am a beginner.</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17195</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: Volitional + とする]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17195</link>
					<pubDate>Mon, 12 Sep 2011 18:07:11 +0000</pubDate>
					<dc:creator>MisterM2402 [Michael]</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>So what are the differences between「volitional + とする」、「～てみる」and「ようにする」?  Are they all just ways to say the same thing?</p>
<p><a href="http://www.textfugu.com/bb/users/elenkis/" rel="nofollow">@Elenkis</a>: He began long ago, so he&#8217;s either an idiot or he just likes making people feel bad about themselves (&#8220;Well if HE&#8217;S a beginner, wtf am I then?! :( ).  Best just to leave him in his own little, AK47-filled world ;)</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17208</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: Volitional + とする]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17208</link>
					<pubDate>Mon, 12 Sep 2011 22:02:10 +0000</pubDate>
					<dc:creator>missingno15</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<blockquote cite=""><p>So what are the differences between「volitional + とする」、「～てみる」and「ようにする」? Are they all just ways to say the same thing?<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
</p></blockquote>
<blockquote cite=""><p>Making an effort (-ou to suru)</p>
<p>Add とする (to suru) to a volitional form verb and conjugate する (suru) as appropriate.</p>
<p><strong>This is trying in the sense of making an effort to do something. For trying in the sense of experimentation to see what happens, see ～てみる (-te miru). There&#8217;s also a clause-ending ようにする (you ni suru) that has essentially the same meaning as [volitional]とする.</strong></p>
<p>    「毎朝７時までに起きようとしている。」 (Maiasa shichiji made ni okiyou to shite iru.) = &#8220;I try to get up by 7 every morning.&#8221;</p>
<p><a href="http://members.fortunecity.com/kwhazit/ranma/g_verb.html#volhor" rel="nofollow">http://members.fortunecity.com/kwhazit/ranma/g_verb.html#volhor</a></p></blockquote>
<p><a href="http://tinyurl.com/5r5nx3c" rel="nofollow">http://tinyurl.com/5r5nx3c</a></p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

			
				<item>
					<guid>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17209</guid>
					<title><![CDATA[Reply To: Volitional + とする]]></title>
					<link>http://www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/#post-17209</link>
					<pubDate>Mon, 12 Sep 2011 22:03:52 +0000</pubDate>
					<dc:creator>Elenkis</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p>「～てみる」 means that you&#8217;re trying something out to see what it&#8217;s like, while 「volitional + とする」 just means that you&#8217;re trying to do something, you&#8217;ve decided to put the effort into attempting it.</p>
<p>It&#8217;s like the difference between &#8220;I&#8217;m going to try drinking sake (and see what what it&#8217;s like)&#8221; and &#8220;I&#8217;m going to try to finish my homework tonight&#8221;.</p>
<p>Also past tense 「volitional + とした」 says that you tried to do something but implies that the attempt was a failure.</p>
<p>I&#8217;ve read that 「ようにする」 can have a more sustained nuance. It&#8217;s something you&#8217;re going to try to do, and then keep on doing over time/more than once. But I&#8217;m not entirely sure.</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

					
		
	</channel>
	</rss>
<!-- This Quick Cache file was built for (  www.textfugu.com/bb/topic/volitional-%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b/feed/ ) in 0.21590 seconds, on May 31st, 2026 at 6:03 pm UTC. -->
<!-- This Quick Cache file will automatically expire ( and be re-built automatically ) on May 31st, 2026 at 7:03 pm UTC -->