Home › Forums › The Japanese Language › い Adjective conjugation Question
This topic contains 5 replies, has 4 voices, and was last updated by kanjiman8 13 years, 2 months ago.
-
AuthorPosts
-
July 30, 2012 at 11:55 pm #33777
Currently I am at Season 4 Lesson 3 い Adjective Conjugation. I am doing one of the worksheets in said lesson and have come across some example sentences where I have to fill in the blanks by coming up with my own adjectives. Take for example this sentence. *blank* ビル を のみました. So I filled in the blank with “おいしかった” Because the verb at the end of the sentence was past tense. So I’m wondering, If I have a sentence with a verb at the end of it using a past tense conjugation do I need to change my い adjective to past tense as well?
-
This topic was modified 13 years, 2 months ago by
Winkyjuice.
July 31, 2012 at 3:35 am #33781If I’m not mistaken the fact that the end of the sentence says its past tense means you don’t set the adjective in past.
So it would be “おいしい ビル を のみました”
Now if it was a sentence that didn’t end in “ました” then using “おいしかった” should be alright since it states the sentence is in the past.
July 31, 2012 at 3:44 am #33782Yes you do. Think of a な adjective + noun combo or い adjective + noun combo as a single entity.
Beer is actually ビール. ビル is building.
Your sentence おいしかったビールをのみました translates to something along the lines of “I drank the beer that was tasty/good tasting”.
If you wanted to say “I drank the beer that is tasty/good tasting” it would be おいしいビールをのみました.
The verb is the action and the adjective+ noun combo is what you’re doing to it.
July 31, 2012 at 7:39 am #33785Honestly the whole concept of conjagating adjectives confuses me. I felt like it was barely touched on in regards to bfore the noun circumstances.
July 31, 2012 at 7:40 am #33786Michael Lowrey:
Honestly the whole concept of conjagating adjectives confuses me.I felt like it was barely touched on in regards to bfore the noun circumstances.What don’t you understand? Maybe I can explain it to you.
July 31, 2012 at 10:13 am #33794UPDATE:
After doing some research, It seems it’s not correct to conjugate い adjectives at the start of middle of a sentence. So, おいしかったビールをのみました is probably incorrect. It’s better and more natural to add extra detail. Instead of saying “I drank the beer that was tasty/good tasting” it’s better to say “I drank the beer that used to be tasty” or “I drank the beer that is no longer tasty”. I haven’t learnt how to say things like that yet.
-
This topic was modified 13 years, 2 months ago by
-
AuthorPosts
You must be logged in to reply to this topic.