“Never confuse motion with action.” – Benjamin Franklin
Now we’re going to take things down a notch and make them a little more casual. You’ve see やる already from the previous lesson. Let’s just add one more: くれ.
くれる → くれ
This is just a shortening of くれる. Like using やる instead of あげる, using くれ instead of くれる is pretty casual and sometimes can be considered rude. It feels like a sort of demand rather than a request.
Do that for me.
Eat (for me)!
I’ll buy this for you.
I’ll make this for you.
Make me a sword!
There’s one more “give me an action” word to learn, so let’s do that before jumping to the second practice.