Forum Replies Created

Viewing 15 posts - 1,711 through 1,725 (of 2,806 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: A… search bar!? #41204

    Joel
    Member

    I noticed the text box changed, but I thought that was just because I was on my desktop rather than my iPad. Now that I’m back on the iPad, thoug: woo hoo! It doesn’t suck any more! All my text-editing nightmares have gone away!

    in reply to: IME pad but for iOS systems? #41203

    Joel
    Member

    For the benefit of others in your position, missingno, what was your solution?

    I’m well aware of the fact that search-by-radical is slow. However, in the absence of anything better than “um… Google [IME] it… I guess?” it works well enough.

    in reply to: IME pad but for iOS systems? #41200

    Joel
    Member

    Ah. Suspected it might have been something like that. I normally just use search-by-radical in Imiwa…

    in reply to: IME pad but for iOS systems? #41195

    Joel
    Member

    What’s IME pad, and is it different to the international keyboard that you can install via the Settings menu?


    Joel
    Member

    What, you thought you’d just pop in on the way to the airport and go “bye, I’m heading overseas for a year”? =P


    Joel
    Member

    [Squinting Fry image] Can’t tell if knee-jerk reaction or just a jerk…

    Anyway, you’re unquestionably going to need your school’s involvement in this process, so my suggestion is research some programs and bring some information about them to your school’s guidance counselor (if you’ve got one. If not, pick someone else appropriate). A good place to start may be the Japanese consulate or embassy – http://www.atlanta.us.emb-japan.go.jp is one site I found, but don’t think Atlanta has the only Japanese consulate in America. The Japanese government often has exchange programs running, and may even offer scholarships. Alternately, http://www.studyabroad.com is a search engine specifically for, well, studying abroad. Admittedly (like Google) it’s never going to tell you which one is the best, but it’s a place to start.

    Your guidance counsellor might have better ideas, but it’s important to show them that you’ve honestly put some effort into researching things first – much more likely to get their stamp of approval.

    in reply to: は particle and verbs? #41163

    Joel
    Member

    Whether it’s contrastive or not depends on the context. Trouble is, the context can be tricky.

    in reply to: HOW DO I SAY "…." THREAD #41158

    Joel
    Member

    Well, if you’re speaking, that’s a bit of a silly thing to say. It sounds like you’re asking them to speak in hiragana rather than kanji.

    Edit: Thought maybe I should perhaps clarify something here – unlike English (or Greek, or Hebrew) letters, hiragana characters don’t have names that are distinct from their pronunciation. That is, if you ask someone to spell out (say) おはよう “in hiragana”, all you’re going to get is “o… ha… yo… u”.

    • This reply was modified 12 years ago by  Joel.
    in reply to: ni or wo #41157

    Joel
    Member

    Also, strictly speaking, the verb 乗る doesn’t mean “ride” but “board” – as in, “I boarded the train”. The transitive version is 乗せる = to place someone on (a train, a bus, a bike, et cetera).

    in reply to: は particle and verbs? #41134

    Joel
    Member

    は is called the topic marker – it’s used to mark the topic of a conversation (which is may coincide with, but is different from, the subject of a sentence, so don’t get those confused). So yes, as you noticed, it means “As for beer, I will drink it.”

    は is also called the contrastive marker – it’s used to contrast something from something else. So, for example, ビールは飲みます means “I will drink beer” yes, but could also be implying that it’s “beer rather than orange juice”. It might, for example, be an answer to the question ビールとか、ジュースとか、何が飲みたいですか.

    Don’t think there’s any situations where you should always use は. There’s a number where it’s important not to use it – specifically, if you’re not trying to be contrastive. I seem to recall someone in this forum posting a quote from someone more fluent in Japanese, who complimented a woman on how tidy her house was on the day he was visiting, but the woman got offended, because he used は, which implied that it wasn’t tidy on other days. It gets kinda complex (and subtle) so I wouldn’t think too hard about it at this point – just focus on は = topic marker.

    in reply to: A… search bar!? #41130

    Joel
    Member

    Is this one of those non-hypothetical hypotheticals? As in, did you hack the site? =P

    in reply to: HOW DO I SAY "…." THREAD #41129

    Joel
    Member

    Probably. I was just trying to think “one at a time” in the sense of how 一歩 implies “one step at a time”.

    in reply to: HOW DO I SAY "…." THREAD #41125

    Joel
    Member

    You could give them a piece of paper and say すみませんが、書いてくださいませんか. Don’t know if there’s a set phrase to ask them to say it one kana at a time, but maybe 一つのかなで言ってください, though someone’s bound to come and say “wait, I do not think that means what you think it means”…

    in reply to: Pronunciation of particles question #41123

    Joel
    Member

    They’re meant to be fairly distinct, but in real-world speech, things tend to squish up a bit.

    in reply to: A… search bar!? #41122

    Joel
    Member

    Yeah, doesn’t seem to be working. I mean, it’ll probably work properly when you look at it, but, for example: http://www.textfugu.com/bb/search/?bbp_search=%E4%B8%83%E4%BA%BA

Viewing 15 posts - 1,711 through 1,725 (of 2,806 total)