Forum Replies Created

Viewing 3 posts - 1 through 3 (of 3 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: Counting/Flash Card Question #50612

    lance321
    Member

    In Japanese there are two ways to count to 1-10. Its the same in English.

    We say one, two, three, etc.

    or we can say first, second, third, fourth, etc.

    We use one for counting in specific scenarios, but basically we stick to one, two, three etc for most situations in English.

    Japanese are the same. They stick to the basics ichi, ni, san, etc for the most part.

    For two numbers 4 and 7 they like to switch between the two methods.

    So if we did this in English it would sound like “one, two, three, ‘fourth, five, six, ‘seventh’, eight, nine and ten.

    When the Japanese call out the number 4 or 7 specifically (not counting in sequence) then they use the standard pronunciation (like saying ‘four’ or ‘seven’).

    So in sequence counting in Japanese you say:

    いち (1)、に (2)、さん (3)、し (4)、ご (5)、ろく (6)、しち (7)、はち (8)、きゅう (9)、じゅう (10)

    Example of sequence county: Counting exercise repetitions (push-ups, sit ups, etc), counting number of an item starting from one… Basically anytime you start counting in sequence from one, you will count this way.

    But if you just want to say 4 or 7 you say:

    よん(4), なな (7)

    Note: You will use よん and なな pronunciation 90% of the time. Since you rarely count in sequence.

    Example: 40 Yen is よんじゅう円

    Example: number 4 is よん ばん。

    Example: 70 is ななじゅう (七十)

    Hope that helps.

    • This reply was modified 5 years, 6 months ago by  lance321.
    • This reply was modified 5 years, 6 months ago by  lance321.
    • This reply was modified 5 years, 6 months ago by  lance321.
    in reply to: hiragana pronounciation #50608

    lance321
    Member

    Kelsey,

    The は in your examples are a partials. So they are 夢 は (Yume Wa) けど (Kedo)、and で は (De Wa).

    If は is part of the word its pronunciation does not change from the general rules. Only when its a partial it changes to “wa”.

    Hope that helps.

    in reply to: JLPT Level After Completion of Textfugu Season 8? #47728

    lance321
    Member

    Textfugu will work for grammar and vocab but probably won’t cover what you need in regards to Kanji. For that I would start with WaniKani to begin your Kanji studies and build your base.

    I believe this site offers a complete list of Kanji covered in WaniKani in comparison to JLPT levels, Joyo, and frequency in readings.

    http://ky.is/wanikani/#data/jlpt

    Currently it looks like you reach them as follows in this study program:

    N5 = Level 16
    N4 = Level 27
    N3 = Level 31 (90%), Level 50 (99.4%)
    N2 = Level 44 (90%), Level 50 (95.6%)
    N1 = Level 50 (53.4%)

    It also shows a list of all the excluded JLPT Kanji not covered in WaniKani, which currently is about 592 Kanji total.

    So basically WaniKani covers nearly all the Kanji you need for JLPT 5-2, and about 50% of those for JLPT 1.

    It covers the most common Kanji, statistically about 98.515% of the Kanji you encounter while reading are covered when you complete the 50 levels of WaniKani. So you are off to a great start.

    You can easily fill in the missing 592 characters at this point on your own (unless they are added to WaniKani system later).

    Note: Currently WaniKani covers about 1,680 of the most commonly used characters.

    • This reply was modified 9 years, 1 month ago by  lance321.
    • This reply was modified 9 years, 1 month ago by  lance321.
    • This reply was modified 9 years, 1 month ago by  lance321.
Viewing 3 posts - 1 through 3 (of 3 total)